(株式投資、デイトレ、スイング、長期投資)
.
<<グレアムの名言(和訳つき)>>
「Before you invest, you must ensure that you have realistically assessed your probability of being right and how you will react to the consequences of being wrong.」
(by Benjamin Graham)
.
<<毒舌妹の日本語訳>>
「投資する前に、自分が正しい確率と、間違った結果にどう対処するかを現実的に評価しなければならない。」
.
(by ベンジャミン・グレアム▶ウォーレン・バフェット(世界一の投資家)の師匠 )
.
<<毒舌妹の英文解説>>
◇「ensure」は「保証する、確実にする、確保する、安全にする、守る」の動詞だよ♪
.
◇「realistically」は「現実的に、現実主義的に、写実的に」の副詞だよ♪
.
◇「assess」は「評価する、査定する、値踏みする」の動詞だよ♪
「s」が4個もついてるのが、特徴的な英単語だね♪
.
◇ちなみに「asset」は「資産、財産、有利なもの、利点、強み」など全く別の英単語だよ♪
.
◇「probability」は「ありそうなこと、起こりそうなこと、見込み、公算、確立、確率論」の名詞だよ♪
.
◇上記とよく似ている「probably」は、「たぶん、おそらく、十中八九」の副詞だよ♪
.
◇「react」は「反応する、作用し合う、反対する、反抗する、悪い反応を示す」の動詞だよ♪
.
◇「consequence」は「(続いて起こる、または必然的な)結果、結論」や「(影響の)重大性、重要さ、社会的重要性」の両方の意味があるよ♪
.
最近のオススメ記事:
①「【ブログ紹介株】ブライトパス・バイオが株価2倍に大幅上昇!【ダブルバガー】(https://fx415.com/?p=17224)」
.
②「【株FX】GFAが株価87%大幅上昇!(https://fx415.com/?p=12115)」
.
③「ブログ紹介株】REMIXが株価『2.6倍』に大幅上昇!(https://fx415.com/?p=12953)」