(英語、TOEFL、TOEIC、海外移住)
.
<<エジソンの名言(和訳つき)>>
「As a cure for worrying, work is far better than whiskey.
I always found that, if I began to worry, the best thing I could do was focus upon doing something useful and then work very hard at it.」
(by Thomas Edison)
.
<<毒舌妹の日本語訳>>
「心配性の特効薬としては、ウイスキーよりも仕事の方がはるかに優れている。
心配し始めたら、何か役に立つことをすることに集中し、そのことに一生懸命になるのが一番だと、私はいつも分かっていた。」
.
(by エジソン▶発明家、実業家 )
.
<<毒舌妹の英文解説>>
◇「focus upon doing~」は「~することに集中する事、~することに専念する事」の英熟語だよ♪
.
◇「focus」は「焦点、集中点、中心、震源」の名詞だよ♪
.
最近のオススメ記事:
①「英語を挫折しまくった初心者が、ネイティブ並になれる世界一簡単&最速の方法(https://fx415.com/?p=25062)」
.
②「【株FX】勝てるシステムトレードの作り方【初心者にも大きな利益】(https://fx415.com/?p=9202)」
.
③「【株FX】プロになりたい人が最初に読むべき記事【現役プロが徹底解説】(https://fx415.com/?p=1096)」